字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
五 (第1/1页)
「幸せってなんだか不思议」 你在寄给我的信上,写下这句话。 我一头雾水,我不明白你想表达什麽。 但我可以肯定,你打算离开我。 没想到,收到信当天,你休学了。 我问过老师你为什麽休学, 老师只是摇头叹气。 「君の手が离れてしまう」 我不明白,你为什麽要离开我。 明明,明明一起建筑过许多美好, 拥有许多幸福。 你怎麽能,撒手离去? 幸せってなんだか不思议│幸福这句话,是多麽的不可思议 君の手が离れてしまう│你的手终究松开离去 翻译网址│goo.gl/4Q0R7uアヤノの幸福理论 翻译网址│goo.gl/PrUS2夕日坂
上一章
目录
下一章
相关推荐:夏日之恋 , 凉风有信(be) , 黑色的曼陀罗 , 【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader- , 星空,兽人与情欲 , 【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader- , 星蓝意识 , 佛恩大陆的善行者 , SP短篇脑洞合集(F/M向) , 搅家精【3p】 , 纳西塞斯(水仙) , 你只能做我的狗【BDSM】